Los que nos representan (Distrito Federal, México)


La ortografía puede ser un buen termómetro para saber cómo están las cosas. A día de hoy, nos representan mejor los acentos (que es algo propio de nuestra lengua) que muchos políticos (que poca gente creo que los considera muy propios). ¿Para qué tantos millones gastados en imagen, en campaña? Menos mal que su campaña no es Campaña Nacional de Credibilidad.


Quienes ocupaban la oficina en ese momento fueron muy amables con nosotros, pero ¿tan difícil es pedir a un par de personas que se aseguren de mandar a imprimir bien una lona si su ortografía no es buena? Un político debe ser correcto, metódico y detallista. Ninguna de esas cualidades está presente en quien escribe con faltas para dirigirse a un público tan grande. Creo que con este, AP ya ha corregido ortografía a todos los partidos presentes a nivel nacional en México. La verdad es que ningún político así daría la sensación de tener capacidad de resolver muchos problemas. Para empezar, porque parece que no pueden darse cuenta, y lo que es peor, ni importarles. Una lástima.

Una bruja y el grupo Fórum hechizan la presentación de la obra "Los buscadores de acentos perdidos"


En plena calle de Mazatlán, en el Pacífico mexicano, el grupo Fórum adelantó en una semana parte de la obra que desde el 15 de octubre y hasta final de noviembre representará en el Teatro Antonio Haas de la ciudad. La actuación fue por el 7º aniversario de la librería La Casa del Caracol.


A decir verdad, la representación, a la que acudieron más de un centenar de niños y sus padres, dejó en charola de plata (dejar en bandeja, en español ibérico) la difusión y la plática posterior acerca de proyecto y el cuento originario. La ingeniosa adaptación de Estela A. Cárdenas y el buen hacer del elenco tuvieron casi todo el mérito del buen recibimiento del público.

Además, los diarios locales se hicieron eco del evento, que continuó con la presentación del libro Hotel DF, de Guillermo Fadanelli. Aquí un par de crónicas al respecto y una nota sobre el estreno:


AP agradece tanto a Laura Medina como a Eva Audelo y a los medios el interés en el proyecto y en su difusión. Gracias a la visita pude, además, descubrir una ciudad que esconde huellas del paso de Herman Melville y D. H. Lawrence, además de Kerouac, Bourroughs, Ginsberg y compañía. Casi nada.

AP toma el Viaducto de Ciudad de México



El Viaducto Río de la Piedad de Ciudad de México recibe miles de carros todos los días. El atorón (atasco) bajo sus puentes es tan frecuente como la falta de acentos en los rótulos que indican cada una de sus salidas. De la mano de un proyecto documental del que muy pronto sabrán más, AP recorrió el Viaducto y tildó, por fin, la salida a la calle Medellín. Por eso, por aguda que acaba en n, y porque al hacer el cartelón la tilde si se había marcado -eso se ve en la foto-, pero, al parecer, nunca llegó a pintarse.

Debo agradecer la simpatía de los conductores que esperaban resignados bajo el puente a vuelta de rueda, y en especial a los ocupantes de una camioneta que nos echaron porras durante la intervención.

Acentos perdidos v2.0

Acentos perdidos evoluciona. A partir de ahora, un sello de goma ayudará a la economía en aquellos carteles de fondo blanco. La leyenda común será "Esta palabra se acentúa porque __________", para rellenar en cada caso.


El objeto del estreno fue un "mas" convertido en "más", una tilde dacrítica para diferenciar el mas adversativo (equivalente a pero) del más adverbio comparativo.

Lo mismo, pero diferente. A seguir tildando.